27.6.12

Something to read

Qualcosa da leggere quest'estate in spiaggia, in montagna, sui colli, in aereo, in treno o al sesto piano del vostro bel palazzone, come faccio io. O anche solo qualcosa da guardare, anzi ammirare, come le magnifiche illustrazioni di Rebecca Dautremer che ormai continuo a contemplare da più di un mese e che fanno da sfondo ai libri che seguono.

Something to read this summer on the beach, on the mountains, on the hills, on plane, on train or on the 6th floor, as me. Otherwise just something to look at or better saying, to admire as these beautiful illustrations by Rebecca Dautremer which are in the background of all the books in the next pictures.

Leggete tutto di lei, qualsiasi cosa trovate, compresa la bellissima biografia appena uscita per Catelvecchi Mille Mariù scritta da Claudia Fusani.















Anche di lei, sempre leggere tutto. Nessun titolo vi deluderà. Read all her books: they are all beautiful!



 Il suo libro migliore, per me. The best thing she wrote, according to me.




Il primo libro che ho letto di lei, un'estate a casa di amici. Non ho più smesso. The first book of a long series I've read written by Lessing.





Raccolta di racconti trovata in un mercatino. Ci sono quasi tutte le migliori: Anna Banti, M. Duras, K. Mansfield, D. Parker, G. Paley, V. Woolf e molte altre.

An anthology of short stories by some of the best writers such as Anna Banti, M. Duras, K. Mansfield, D. Parker, G. Paley, V. Woolf and many others.

So enyoy!

25.6.12

Summer food



                Grande soddisfazione assicurata.

                Your palate will be satisfied.

16.6.12

Wild flowers




                       Ieri quello che ho trovato tra palazzoni e asfalto.
                       What I've found yesterday among asphalt and cement.